На
обложке изображен Яков Карлович Грот (1812–1893), российский филолог.
Яков
Карлович Грот родился в Петербурге в дворянской семье немецкого
происхождения.
Семья
Гротов переехала в Россию в 1760 году. Получив хорошее домашнее
воспитание, Яков был определен на казенный счет в Царскосельский лицейский
пансион, а через три года стал первокурсником лицея. Во время обучения он первый
раз попробовал себя на литературном поприще, а также серьезно изучал
иностранные языки — латынь, английский и итальянский. По окончании Царскосельского
лицея Грот поступил на службу в канцелярию Комитета министров под начало Модеста
Андреевича Корфа, при этом не оставил литературного творчества. В 1832 году
в журнале «Современник» был опубликован его перевод поэмы Байрона
«Мазепа», получивший высокую оценку общественности и литературоведов.
Со
второй половины 1830-х и до начала 1850-х годов научные интересы Грота
были связаны со Скандинавией. В совершенстве владея шведским и финским
языками, Яков Карлович опубликовал большое количество переводов, а также
собственных статей об истории, культуре, географии и литературе скандинавских
стран. Эта деятельность Грота привлекла широкое внимание читающей публики,
в результате чего его назначили чиновником особых поручений при
статс-секретаре Великого княжества Финляндского. В 1847 году Яков Карлович
оставил государственную службу и стал профессором русского языка и словесности
в Гельсингфорсском университете, где читал лекции на шведском и русском
языках.
Грот
совершил ряд этнографических экспедиций по Финляндии для сбора фольклора.
Еще
одна грань научных интересов Грота — сравнительное языкознание, грамматика
и история русского языка. В течение 1850-х годов ученый опубликовал
ряд статей по этим вопросам на страницах отечественных журналов; впоследствии эти
труды были изданы отдельной книгой под названием «Филологические изыскания.
Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка». Она выдержала
несколько изданий и стала значительным вкладом в разработку вопросов
этимологии, лексикографии и грамматики русского языка.
В
1852 году Яков Карлович вновь переехал в Петербург и стал наставником
детей великого князя Александра Николаевича — будущего императора Александра
II.
Он преподавал Николаю и Александру (будущему императору Александру III) русский
язык, всеобщую и русскую историю, географию и немецкий язык. Год
спустя Грот стал совмещать эти занятия с должностью профессора русского
языка и словесности Императорского Александровского лицея.
За
научные заслуги и близость к императорскому дому Грот получил звание
академика. В 1857 году он выпустил книгу «Об элементарном преподавании русского
языка. Анализ теорий Ф. Буслаева и Я. Гримма», в которой изложил свои
мысли о специфике русского языка и особенностях обучения ему.
Педагогическая концепция Якова Карловича строилась на учете детской психологии
и имела целью пробудить мысль и инициативу учащихся.
Исследования
Грота в области орфографии внесли заметный вклад в развитие этой
отрасли науки о языке. Его пособие «Русское правописание», изданное
впервые в 1885 году, считалось нормативным вплоть до языковой реформы 1918
года.
Еще
одно направление научного творчества Грота было связано с изучением
отечественной литературы XVIII–XIX веков. Ему принадлежат очерки
о М. В. Ломоносове, Н. М. Карамзине, И. И. Дмитриеве,
И. А. Крылове, Г. Р. Державине, А. С. Пушкине,
Екатерине II как писательнице. Помимо биографического и литературоведческого
описания, Яков Карлович вводил в научный оборот подлинные, выверенные
тексты произведений, эпистолярное наследие и другие архивные материалы,
связанные с жизнью и творчеством писателей.
В
1860 году он начал подготовку девятитомного издания «Сочинения Державина
с объяснительными примечаниями», выходившего с 1864 по 1883 год. Этот
монументальный труд заложил основы создания академических, научных изданий. Он
представлял собой наиболее полное собрание сочинений Державина, включавшее не
только ранние, неопубликованные произведения, но и все возможные,
выверенные по источникам варианты. Также девятитомник содержал огромное
количество научных историко-литературных комментариев, а отдельный том был
целиком посвящен биографии Гавриила Романовича Державина. Кроме того, в последнем
томе была представлена библиография опубликованных произведений как самого Державина,
так и о нём.
Последние
два года своей жизни Яков Карлович работал над изданием академического «Словаря
русского языка», а также над очерками о своей учебе в Императорском
Царскосельском лицее и его самом знаменитом выпускнике. Результатом
архивных и историко-литературных изысканий Грота стал цикл статей под
общим названием «Пушкин, его лицейские товарищи и наставники», а также
книга «Пушкинский лицей (1811–1817)», изданная уже после смерти ученого.
Яков
Карлович Грот скончался 24 мая (5 июня) 1893 года в Петербурге в возрасте
80 лет. Узнав о кончине Грота, Александр III написал: «Меня эта смерть
весьма огорчила. Я знал Якова Карловича более 25 лет и привык любить
и уважать эту достойную личность».