Статьи по ключевому слову "перевод" — Молодой учёный

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 29 ноября, печатный экземпляр отправим 3 декабря.

Опубликовать статью в журнале

Перевод религиозной лексики в произведении «Воскресение» Л. Н. Толстого

Влияние личности переводчика на перевод художественного текста: гендерный аспект (на материале переводов произведения Джеймса Дэшнера «The Scorch Trials»)

Лексико-грамматические особенности перевода текстов политического дискурса с английского языка на русский язык

Анализ перевода экспрессивных выражений в политических текстах

Адаптация англоязычных заимствований в медицинском дискурсе польского языка

Проблемы в области перевода и значение их решения

Важность терминологии в переводе

Соотношение понятий «локализация» и «перевод»

The place of the component on the analysis of the translation work

Обскурный роман 封神演义 («Возведение в ранг духов»): история и перспективы исследования

Перевод новостных заголовков: риторический аспект

Проблемы локализации видеоигр на примере работы с переменными

Особенности организации пространства и времени в романе Ф. Томпсон «Lark Rise to Candleford»

Особенности перевода идиоматических выражений с культурной мотивацией

Национальные языковые особенности в детских сказках разных стран

Задать вопрос