Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет ..., печатный экземпляр отправим ...
Опубликовать статью

Молодой учёный

Использование цифровых технологий при изучении фразеологизмов на уроках русского языка

Спецвыпуск
15.05.2025
9
Поделиться
Библиографическое описание
Сыздыкова, Э. Ж. Использование цифровых технологий при изучении фразеологизмов на уроках русского языка / Э. Ж. Сыздыкова, Б. С. Каримова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2025. — № 20.1 (571.1). — С. 42-44. — URL: https://moluch.ru/archive/571/124938/.


В статье рассматриваются методические подходы к изучению фразеологических единиц русского языка в условиях цифровизации образования. Анализируются современные методы преподавания, использование цифровых ресурсов и платформ для эффективного усвоения фразеологизмов. Обосновывается необходимость интеграции цифровых технологий в учебный процесс с целью повышения мотивации и вовлеченности студентов в изучение фразеологического фонда русского языка.

Ключевые слова: фразеологизмы, цифровизация образования, цифровые технологии, преподавание русского языка.

Тhe article examines methodological approaches to the study of phraseological units of the Russian language in the context of digitalization of education.Modern teaching methods, the use of digital resources and platforms for the effective acquisition of phraseological units are analyzed. The need for integrating digital technologies into the educational process in order to increase students' motivation and involvement in the study of the phraseological fund of the Russian language is substantiated.

Keywords : phraseological units, digitalization of education, digital technologies, teaching Russian language.

Фразеология является одной из важнейших областей лингвистики, поскольку именно устойчивые выражения передают национальный менталитет, культурные традиции и особенности мышления народа. Однако изучение фразеологических единиц в преподавании русского языка часто вызывает трудности у студентов из-за их образности, метафоричности и несоответствия дословному переводу.

Красочность, образность и эмоциональная живость делают фразеологизмы очень привлекательным материалом для изучающих русский язык. Это сродни игре, где учащиеся должны усвоить, что определенные слова объединяются во фразу и могут означать что-то совсем отличное от первоначального определения каждого слова по отдельности. Важно не только разъяснять значение идиом, но и учить тому, как правильно и эффективно их использовать [1, с. 20].

В современных условиях цифровизации образования традиционные методы преподавания фразеологии требуют адаптации с учетом новых возможностей, предоставляемых информационными технологиями. Интерактивные платформы, мультимедийные ресурсы, образовательные приложения и игровые методики позволяют сделать процесс изучения фразеологизмов более эффективным и мотивирующим.

Современные технологии значительно расширяют возможности преподавания фразеологии. Среди наиболее эффективных инструментов в изучении фразеологизмов можно выделить различные электронные словари и сайты, такие как Викисловарь, «ГРАМОТА.РУ» и другие. Для наглядности обратимся к Викисловарю, который не только фиксирует значение фразеологизмов, но и представляет их переводы, примеры употребления из художественной литературы. Проиллюстрируем его возможности на примере фразеологизма не в свое́й таре́лке в таблице 1 [2] .

Таблица 1

Анализ фразеологизма не в своей тарелке по данным Викисловаря

Тип и синтаксические свойства сочетания

Устойчивое сочетание ( фразеологизм ). Используется в качестве наречия или предикатива

Семантические свойства

Значение

разг. неуютно, дискомфортно; не на должном месте, вне привычной обстановки; в плохом расположении духа, не в настроении (без отриц., реже, — в хорошем расположении духа, в настроении)

Любезнейший! ты не в своей тарелке! с дороги нужен сон. А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1824 г. [Викитека]

— Шутовской надев наряд, ты был в своей тарелке. М. Ю. Лермонтов, «Булгакову», 1831 г. [Викитека]

— Обед продолжался недолго; оба они торопились — хозяин потому, что был не в обыкновенной тарелке своей, да к тому же и совестился, что обед был дурной, — совестился же отчасти оттого, что хотелось гостя хорошо покормить, а частию оттого, что хотелось показать, что он не как нищий живёт. Ф. М. Достоевский, «Двойник», 1866 г. [Викитека]

— Таким тоном говорят сами с собой люди, когда им страшновато, неловко, немножечко стыдно, словом, когда они чувствуют себя не в своей тарелке. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Жук в муравейнике», 1979 г

Синонимы

неуютно, некомфортно, дискомфортно, не в духе; частичн.: не в себе

Антонимы

в своей тарелке, в своей стихии; как рыба в воде

Гиперонимы

плохо

Этимология

Предположительно ошибочная или шутливая калька франц. выражения n'êtrepasdanssonassiette ; франц. assiette означает не только «тарелка», но и «положение; состояние; настроение».

Перевод

Английский: to be (down) in the dumps, to be not quite oneself (бытьвплохомнастроении); to be ill at ease, to feel uneasy, to feel uncomfortable (чувствоватьсебянеловко)

Библиография

Войнова Л. А., Жуков В. П., Молотков А. И., Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. — 4-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1987. — С. 472.

Быстрова Е. А., Окунева А. П., Шанский Н. М. Учебный фразеологический словарь. — Москва: АСТ, 1997.

Таким образом, Викисловарь представляет собой полезный инструмент и является ярким примером цифровизации в преподавании языка. Этот электронный ресурс не только фиксирует их значения, но и дает примеры употребления, исторические сведения. Использование подобных цифровых инструментов способствует формированию современной языковой компетенции у студентов, интегрируя цифровые технологии в образовательный процесс. Можно выделить несколько образовательных онлайн-платформ такие как, Quizlet – создание интерактивных карточек для запоминания фразеологизмов, Kahoot — игровые тесты для проверки знаний студентов, LearningApps — интерактивные упражнения по сопоставлению фразеологизмов и их значений. Эти ресурсы представляют собой цифровые образовательные ресурсы (ЦОР)—совокупность данных, представленных в цифровом виде, предназначенная для использования в учебном процессе. В состав ЦОР входят медиафайлы образовательного ресурса, а также метаданные ЦОР (данные атрибутивной карточки ресурса) [3, с. 1].

Также можно использовать виртуальные экскурсии по культурным и историческим местам, связанным с происхождением фразеологизмов (например, музей Пушкина, русские усадьбы). Интерактивные симуляции, в которых студенты могут в игровой форме исследовать исторические события, породившие те или иные выражения.

Традиционные методы изучения фразеологии (запоминание значений, составление предложений) становятся менее эффективными в условиях цифровой среды. В связи с этим современные подходы акцентируют внимание на активном взаимодействии студентов с материалом, предлагая им творческие и интерактивные формы работы. Одним из таких интерактивных методов является создание мультимедийных проектов, в которых студенты объясняют происхождение фразеологизмов с помощью видео или анимации. Такие подходы не только способствуют лучшему усвоению материала, но и делают процесс обучения более увлекательным. Дополнительно, использование онлайн-квестов и игровых методик как «Расшифруй фразеологизм» , « Фразеологический детектив » позволяют в интерактивной форме закреплять знания и направлены на развитие у студентов навыков анализа значений фразеологизмов.

Цифровая эпоха требует обновления методик преподавания фразеологии. Интеграция цифровых технологий позволяет сделать процесс изучения фразеологических единиц более наглядным, интерактивным и увлекательным. Использование электронных словарей, игровых платформ, мультимедийных ресурсов и проектных методов способствует формированию у студентов не только знаний о фразеологическом фонде русского языка, но и навыков критического мышления и культурной интерпретации языковых единиц.

Литература:

  1. Незнанова М. С. Система работы над русскими фразеологизмами в иностранной аудитории, выпускная квалификационная работа, УГИМ-210009.Екатеринбург2023г.
  2. Электронный ресурс//Викисловарь. Не в своей тарелке.URL: https://ru.wiktionary.org/
  3. Среда разработки ЦОР. Руководство пользователя—1С-Паблишинг, 2010 https://obrazovanie.1c.ru/books/
Можно быстро и просто опубликовать свою научную статью в журнале «Молодой Ученый». Сразу предоставляем препринт и справку о публикации.
Опубликовать статью
Ключевые слова
фразеологизмы
цифровизация образования
цифровые технологии
преподавание русского языка

Молодой учёный