Аннотация
В статье мы постараемся наиболее точно проанализировать и выявить характерные особенности лексических трансформаций в русском и английском переводах псалмов. Таким образом, мы предполагаем и попытаемся выяснить является ли перевод псалмов особенно сложным, по причине того, что он характеризуется аллегорическим и символическим языком, так как в этих текстах содержится божественное, экзотерическое значение, а также пророчества и предсказания.