Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет ..., печатный экземпляр отправим ...
Опубликовать статью

Молодой учёный

Диалектизмы села Старогорносталево

Научный руководитель
Русский язык
Препринт статьи
19.01.2026
14
Поделиться
Библиографическое описание
Новикова, З. И. Диалектизмы села Старогорносталево / З. И. Новикова, В. Г. Гусев. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2026. — № 2 (98). — URL: https://moluch.ru/young/archive/98/5326.


Диалект — это не просто набор своеобразных слов и выражений, а определённая трактовка, которая отражает неповторимый опыт и мировоззрение людей, говорящих на этом языке. В условиях глобализации и изменения стандартного языка, изучение данной темы становится крайне актуальным и необходимым для сохранения культурного разнообразия и языкового наследия. Диалектизмы являются важной частью изучения языка, так как они отражают не только лексические и фонетические особенности, но и культурные, исторические аспекты жизни определенного региона. В нынешних условиях стремительного развития информационных технологий, которые влияют на изменение языковых норм, диалекты всё больше теряют свою необходимость. Хотя именно в них и заключены уникальные черты, которые помогают понять, как язык живет и развивается в определённой социальной среде.

Каждый национальный язык включает литературный язык и территориальные диалекты. Литературным, или «стандартным», называют язык повседневного общения, официально-деловых документов, школьного обучения, письменности, науки, культуры, художественной литературы. Его отличительная черта — нормированность, т. е. наличие правил (мы их учим в школе из года в год), соблюдение которых обязательно для всех членов общества. В диалектах тоже действуют свои языковые законы. Однако они не осознаются отчетливо носителями говоров — сельскими жителями, тем более не имеют письменного воплощения в виде правил. Русским диалектам свойственна только устная форма существования, в отличие от литературного языка, обладающего и устной и письменной формой.

Истоки русской диалектологии восходят к 18 в., к трудам М. В. Ломоносова, который впервые выделил три «главных российских диалекта» — московский, северный и украинский, из которых главным считал московский диалект. С начала 19 в. в России развёртывается работа по собиранию диалектных материалов. Большую роль в развитии русской диалектологии сыграл «Толковый словарь живого великорусского языка» Даля (1863–66), в который он включил многие диалектные слова. Владимир Иванович Даль собрал и объяснил более двухсот тысяч слов в словаре. В основе словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями, словарь включает лексику письменной и устной речи XIX века, терминологию и фразеологию различных профессий и ремёсел. В. И. Даль посвятил составлению словаря большую часть своей жизни. В 17 лет он записал первое слово, через пятьдесят три года, за неделю до смерти В. И. Даль попросил дочь записать последнее слово для своего словаря. В. И. Даль внес неоценимый вклад в развитие русской культуры и науки о русском языке.

Опираясь на Интернет-ресурсы [5, 6, 8], специальную литературу [2, 3] и материалы собственного анкетирования среди жителей моего села, я попыталась внести свой вклад в изучение проблемы диалектов русского языка.

Что же мне удалось установить?

  1. Ученые выделяют следующие виды диалектов:

— Лексические диалектизмы — слова, известные только носителям диалекта и за его пределами не имеющие вариантов. Например, в южнорусских говорах бытуют слова буряк (свекла), цибуля (лук), гуторить (говорить); в северных -кушак (пояс), баской (красивый), голицы (рукавицы). В общеупотребительном языке эти диалектизмы имеют эквиваленты, называющие тождественные предметы, понятия. Наличие таких синонимов отличает лексические диалектизмы от других типов диалектных слов.

— Этнографические диалектизмы — слова, называющие предметы, известные лишь в определенной местности: шанежки- 'пирожки, приготовленные особым способом', дранки — 'особые оладьи из картофеля' и т. д. Как правило, это предметы быта, одежда, кушанья, растения и др.

— Лексико-семантические диалектизмы- слова, обладающие в диалекте необычным значением: мост — 'пол в избе', губы — 'грибы всех разновидностей, кроме белых', кричать (кого-либо) — 'звать', сам — 'хозяин, муж' и т. д. Такие диалектизмы выступают в качестве омонимов к общенародным словам, употребляемым с присущим им в языке значением.

— Фонетические диалектизмы — слова, получившие в диалекте особое фонетическое оформление цай (чай), чепь (цепь) — следствия «цоканья» и «чоканья», свойственных северным говорам; хверма (ферма), бамага (бумага), пашпорт (паспорт), жисть (жизнь) и под.

— Словообразовательные диалектизмы — слова, получившие в диалекте особое аффиксальное оформление: певень (петух), гуска (гусыня), телок (теленок), земляница (земляника) и т. д.

— Морфологические диалектизмы — не свойственные литературному языку формы словоизменения: мягкие окончания у глаголов в 3-м лице (идеть, идуть); окончание -ам у существительных в творительном падеже множественного числа (под столбам); окончание -е у личных местоимений в родительном падеже единственного числа: у мене, у тебе и др.

  1. Диалекты отличаются от общенародного национального языка различными чертами — фонетическими, морфологическими, особым словоупотреблением и совершенно оригинальными словами, неизвестными литературному языку. Диалекты ограничены территориально, и не имеют общерусский характер. Русским диалектам свойственна только устная форма существования, в отличие от литературного языка, обладающего и устной и письменной формой.
  2. Диалектные слова в наше время употребляются в речи жителей отдельных территорий России: Владимирская область, Псковская область, Тверская область, Архангельская область, Вологодская и Новгородская области, Смоленская область, Карелия, Сибирь и другие регионы.
  3. Диалектные слова более употребляются в сельской местности или небольших городах типа Камень-на-Оби и в основном среди людей среднего возраста и пожилых. Этот вывод мне удалось сделать на основе материала анкетирования. Респонденты среднего и старшего возраста указали, что часто используют в своей речи диалектные слова и называют некоторые из них, например:

Шаньга — ватрушка

Туес — лукошко

Зарод — стог,

Гумно — ток

Куржак — иней

  1. Многие диалектные слова возникли давно. В некоторых районах Сибири уцелели диалектные слова, употребляемые еще в XIV, XV веках.
  2. Особенность диалектов заключается в том, что в них часто употребляются частицы слов: чи, не и др.
  3. Происхождение многих диалектных слов связано с образом жизни людей, их занятиями, особенностями территории проживания, условиями климата.

Село Старогорносталево расположено в Здвинском районе Новосибирской области. Исторические особенности заселения, географическая расположенность и взаимодействие с соседними регионами сформировали уникальный язык общения жителей. Эти факторы помогли сохранить ряды архаизмов и местных слов, которые отсутствуют в литературном русском языке.

Село Старогорносталево, как и многие другие населенные пункты, имеет свою уникальную языковую традицию, которая формировалась на протяжении многих лет, благодаря влиянию таких факторов как миграция населения, социальные изменения в национальности населения и культурные влияния. Особенно важно проследить какие изменения произошли в лексике, фонетике и грамматике на протяжении времени, потому что диалекты часто становятся носителями старинны х слов и выражений, которые могут исчезнуть из общего языка.

Исследование диалектов не только делает наше понимание языка богаче, но и помогает сохранить культурное наследие, которое может быть утеряно с условиями стремительных изменений.

Хочу заметить, что изучение диалектизмов села Старогорносталево, поможет не только пополнить лексический запас языка, но и укрепит связи между поколениями, сохранит культурное наследие человеческого общения. Важно помнить, что каждый диалект — это не просто способ говорить, но и способ быть, что позволяет нам понять, как люди воспринимают мир вокруг себя, как они взаимодействуют друг с другом и как они хранят свою историю.

Жители села используют уникальные слова и выражения в своей речи, которые характерны только для данной местности, например: «Околок» — небольшой лес; «Дикошарый» — чрезмерно активный; «Гача» — это не что иное, как сумка, которую часто используют на рынке для покупок; «Откоряка» — это не просто слово, а описание человека с некрасивым и неприятным лицом; «Фотать» — это просто фотографировать, что делают все любители запечатлеть красоту мира; «Вехотка» — это обычная мочалка, которую используют как средство личной гигиены и многие другие.

Таким образом, диалектизмы села Старогорносталево представляют собой ценный культурный и лингвистический ресурс. Их исследование и сохранение способствуют сохранению национального наследия и расширению знаний о языковом разнообразии России.

Литература:

  1. В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. М. Издательство «Русский язык», 1981г.
  2. С. И. Ожегов. Словарь русского языка. М, «ОНИКС 21 век» «Мир и Образование» 2003 г.
  3. Валгина Н. С. Современный русский язык: Электронный учебник. Режим доступа: http://www.lib.ua-ru.net/content/6796.html .
  4. Грамота.ру — http://www.gramota.ru
  5. Крылатые слова и выражения — http://slova.ndo.ru .
  6. Словари.ру — http://www.slovari.ru .
  7. Словарь смыслов русского языка — http://www.slovo.zovu.ru
  8. https://nsportal.ru/shkola
Можно быстро и просто опубликовать свою научную статью в журнале «Молодой Ученый». Сразу предоставляем препринт и справку о публикации.
Опубликовать статью
Юный ученый №2 (98) февраль 2026 г.
📄 Препринт
Файл будет доступен после публикации номера

Молодой учёный