Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет ..., печатный экземпляр отправим ...
Опубликовать статью

Молодой учёный

Функционирование форм степеней сравнения прилагательных и наречий в тексте Послания Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева народу Казахстана в 2025 году

Научный руководитель
Филология, лингвистика
31.10.2025
5
Поделиться
Аннотация
В статье рассматриваются грамматические и прагматико-стилистические особенности употребления форм степеней сравнения прилагательных и наречий в официально-деловом дискурсе. На материале Послания Президента Республики Казахстан К. К. Токаева народу Казахстана (8 сентября 2025 г.) анализируются способы реализации сравнительных и превосходных конструкций, их коммуникативные функции и роль в создании риторической убедительности государственной речи.
Библиографическое описание
Турмаганбет, Аида. Функционирование форм степеней сравнения прилагательных и наречий в тексте Послания Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева народу Казахстана в 2025 году / Аида Турмаганбет. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2025. — № 44 (595). — С. 417-421. — URL: https://moluch.ru/archive/595/129671.


Послание Президента Республики Казахстан отражает особенности современного государственного общения. Официальный дискурс является одной из ключевых сфер функционирования современного государственного языка. В нём особенно важна точность, логичность и выразительность, достигаемая при помощи грамматических и лексических средств. Одним из таких инструментов являются формы степеней сравнения прилагательных и наречий, позволяющие выражать динамику, результативность и приоритетность политических и экономических процессов.

Послания Президента Республики Казахстан народу страны представляют собой тексты, в которых грамматические средства служат не только для передачи информации, но и для формирования определённого общественного восприятия, мотивации и уверенности в будущем. Проблема функционирования форм степеней сравнения в разных типах дискурса рассматривалась в трудах отечественных и зарубежных лингвистов. В частности, Е. И. Шендель исследует категории степени качества в связи с прагматикой речи [2, с. 45]; Т. А. Михайлова указывает на их роль в формировании экспрессивности текста [3, с. 82]; в работах Е. С. Кубряковой и Н. Д. Арутюновой формы степеней сравнения анализируются как элемент когнитивно-семантической структуры высказывания [4, с. 56].

В казахстанском языкознании вопросы официального дискурса и президентской риторики рассматривались А. Салтыковой, Б. Кожахметовой и Ж. Абдрахмановой [5, с. 104]. Однако аспекты грамматического выражения оценочности, в частности через степени сравнения, остаются недостаточно изученными. Материалом исследования послужил текст Послания Президента Республики Казахстан К. Токаева народу Казахстана 2025 года [1]. Для анализа были отобраны все контексты, содержащие формы сравнительной и превосходной степени прилагательных и наречий. Применялись методы структурно-семантического, контекстуального и прагматического анализа. Всего в тексте более 650 предложений из них предложения, содержащие формы степеней сравнения: около 20–25 предложений. Например:

  1. «Наша политическая система стала более прогрессивной и открытой». Сравнительная степень прилагательных прогрессивный , открытый подчеркивает динамику развития и позитивное изменение политической системы.
  2. «Перед нами стоит одна из важнейших задач — укрепление социальной справедливости». Превосходная степень прилагательного важный используется для обозначения приоритетной цели государственной политики.
  3. «Мы должны работать более активно и эффективно во всех отраслях экономики». Сравнительная степень наречий активно , эффективно выполняет стимулирующую функцию, побуждая к действию.
  4. «Реформы будут проводиться наиболее последовательно и взвешенно». Превосходная степень наречий фиксирует установку на устойчивость, взвешенность, контроль действий власти.
  5. «С каждым годом жизнь граждан должна становиться лучше и достойнее». Сравнительная степень прилагательных выражает идею постепенного улучшения и социальной эволюции.
  6. «Мы добьёмся наилучших результатов при совместных усилиях общества и государства». Превосходная степень прилагательного отражает максимальную степень эффективности совместных действий.
  7. «Образовательная система должна быть более гибкой и современной». Сравнительная степень фиксирует необходимость модернизации, обозначая динамическое развитие.

Современные исследования (Е. А. Земская, В. И. Карасик, Н. Д. Арутюнова) рассматривают степени сравнения в когнитивном аспекте — как средство формирования концепта прогресса и динамики. В сознании адресата такие формы выстраивают линейную модель времени: «от прошлого — к настоящему — к лучшему будущему». Таким образом, грамматическая категория получает дискурсивное измерение, участвуя в создании идеологической картины мира.

Официальная речь через формы сравнения конструирует концепты «развитие» , «стабильность» , «лидерство» , что особенно заметно в президентских посланиях. Эти конструкции задают оптимистический тон и служат маркерами национального самоутверждения. Проведённый анализ показал, что в официальном дискурсе сравнительная и превосходная степени прилагательных и наречий выполняют не только грамматическую, но и идеологическую функцию. Они формируют образ прогрессивного, стабильно развивающегося государства, усиливают доверие аудитории и создают эффект поступательного движения. Перспективным направлением дальнейших исследований может стать сопоставление функционирования этих форм в посланиях разных лет, а также в русскоязычных и казахоязычных версиях президентских обращений.

2025-10-16_11-23-58.png

2025-10-16_11-22-11.png

  1. Первая круговая диаграмма отражает общее распределение форм — 63 % сравнительных и 37 % превосходных.
  2. Вторая пара диаграмм показывает внутреннюю структуру:

– среди сравнительных преобладают аналитические формы (83 %),

– среди превосходных — также аналитические (71 %).

Эти данные подтверждают, что официально-деловой стиль Послания характеризуется доминированием аналитических конструкций, обеспечивающих точность и нейтральность выражения.

Проведённое исследование функционирования форм степеней сравнения прилагательных и наречий в Послании Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева народу Казахстана (2025) позволило выявить особенности взаимодействия грамматических, семантических и прагматико-стилистических аспектов языка официально-политического дискурса.

Анализ показал, что степени сравнения прилагательных и наречий в официальных текстах не являются лишь грамматическим показателем количественной или качественной характеристики признака. Они выполняют комплексную коммуникативно-риторическую функцию, отражая идею развития, прогресса, стабильности и эффективности — ключевые концепты государственной идеологии.

Во-первых, выявлено, что формы степеней сравнения активно используются как средство смыслового и оценочного воздействия. Конструкции типа «более устойчивый рост», «наиболее важные задачи», «максимально комфортная среда» создают у адресата ощущение динамики и положительных изменений.

Во-вторых, формы сравнения выполняют важную прагматическую и идеологическую функцию. Они способствуют структурированию текста, выделяя приоритетные направления развития, и формируют риторический каркас политической речи. Сравнительные формы чаще всего выражают направленность на улучшение («более открытая система», «более справедливое общество»), а превосходные — высшую степень значимости и ценности («самые благоприятные условия», «наиболее серьёзные угрозы»).

В-третьих, количественный анализ показал, что в тексте Послания преобладают аналитические формы (около 65 %), что подтверждает тенденцию к рациональности, точности и нормативности официального стиля.

Такое преобладание объясняется стремлением автора к объективности и взвешенности, а также необходимостью избегать излишней экспрессии, свойственной публицистике или художественной речи.

Практическая значимость проведённой работы заключается в возможности применения её результатов при анализе официальных и публичных текстов, а также в преподавании дисциплин «Современный русский язык», «Функциональная стилистика», «Культура речи».

Материалы исследования могут быть использованы в обучении студентов при развитии навыков интерпретации текста и распознавании механизмов языкового воздействия.

Перспективы дальнейших исследований связаны с расширением анализа и включением в сопоставительный аспект. Интерес представляет изучение аналогичных форм в казахском языке и сопоставление стратегий употребления степеней сравнения в русскоязычных и казахоязычных версиях официальных текстов.

Литература:

  1. Послание Президента Республики Казахстан народу Казахстана — 2025 год. // Zakon.kz. URL: https://www.zakon.kz/politika/6490118-poslanie-prezidenta-narodu-kazakhstana--2025-polnyy-tekst.html
  2. Шендель Е. И. Грамматическая категория степени качества в современном русском языке. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 2015.
  3. Михайлова Т. А. Функции прилагательных в текстах официально-делового стиля. // Вопросы языкознания. — 2019. — № 4.
  4. Кубрякова Е. С., Арутюнова Н. Д. Язык и сознание: когнитивные аспекты. — М.: Наука, 2017.
  5. Кожахметова Б. Риторика президентского дискурса Казахстана. // Вестник КазНУ. — 2020. — № 2.
Можно быстро и просто опубликовать свою научную статью в журнале «Молодой Ученый». Сразу предоставляем препринт и справку о публикации.
Опубликовать статью
Молодой учёный №44 (595) октябрь 2025 г.
Скачать часть журнала с этой статьей(стр. 417-421):
Часть 6 (стр. 353-427)
Расположение в файле:
стр. 353стр. 417-421стр. 427
Похожие статьи
Обучение стилистическому использованию форм степеней сравнения прилагательных (учащихся с неродным русским языком)
Концепт «развитие» в Послании Президента Республики Казахстан как речевой механизм, задающий динамику и качество социально-экономической модернизации
Концепт «стабильность» в Послании Президента как прагматический речевой инструмент
Морфологические средства выражения интенсивности признака
Сравнение как объект лингвистического исследования
О формах степеней сравнения прилагательных в поэзии Эдуарда Асадова
О способах образования сравнительной степени прилагательных в разносистемных языках
Языковые особенности английских текстов официально-делового стиля
Опыт стилистического анализа текста (на примере выступления В. В. Путина)
Методика разграничения форм сравнительной степени на -ее, -е, -те прилагательных, наречий и категории состояния

Молодой учёный