На сегодняшний день одной из актуальных задач обучения младших школьников иностранному языку в школе является творческое развитие каждого учащегося средствами данного предмета. В настоящее время можно говорить о сложившейся тенденции — организации уроков иностранного языка как творческих мастерских с использованием приёмов арт-терапии.
Под арт-терапией в школе понимается одно из направлений в работе педагогов и психологов, подразумевающее разработку и организацию развивающих занятий с детьми, направленную на эффективное развитие творческого начала младших школьников [1].
В настоящее время помимо этого термина могут использоваться близкие по значению названия: «терапия творчеством», «арт-психология», «арт-терапевтические технологии», «креативная терапия», «терапия творческим самовыражением».
Применение приёмов арт-терапии на уроках иностранного языка предполагает использование средств иллюстративной наглядности (картин, карикатур, диаграмм, кукол, масок, коллажа, слайдов, таблиц), сказок, рифмовок, стихотворений, песенного материала, компьютерного творчества, театральных постановок, пантомим, творческих игр, рисования. Спонтанность, креативность и творчество являются важнейшими составными частями арт-технологии.
Использование различных приёмов арт-терапии позволяет учителю повысить познавательный интерес и мотивацию младших школьников к изучению иностранного языка, и вследствие этого улучшить их успеваемость. Ребенок успешнее усваивает материал на уроке в том случае, когда он заинтересован. Применение приёмов арт-технологий на уроках иностранного языка развивает фантазию, воображение, интуицию, творческое мышление учащихся, что благотворно сказывается на их эмоциональном состоянии.
Многие учителя отмечают большие потенциальные возможности творческой игры в качестве средства формирования навыков устной речи. Как отмечает Валеева Р. З. «игра как технология формирования речевой деятельности вносит в обучающий процесс конструктивное изменение, новый смысл. Свойство игры — двуплановость — требует от её участников одновременно два вида поведения: практическое и условное. Функции и возможности игры многообразны. Ключевым звеном для связи этих понятий может быть «социализация[3].Благодаря играм активизируются все познавательные процессы учащихся: внимание, память, мышление, творческие способности.
В качестве примеров можно предложить учащимся следующие задания:
‒ Один ребенок изображает жестами, движениями известное ему животное. Другие отгадывают по-английски: «You are a mouse (a bear, a frog, a rabbit)». Если они угадали правильно, то водящий подтверждает: «Yes, I am a mouse», — и водит тот, кто угадал. Если никто не догадался, то водящий старается еще раз изобразить то же животное. Если и после этого дети не догадываются, то водящий говорит: «I am a mouse», — и получает право показать еще одно животное.
‒ Водящий — «волшебник» дотрагивается «волшебной палочкой» до ребенка и превращает его в какое-нибудь животное: «You are a mouse (a bear, a rabbit)». Ребенок изображает мышку и говорит: «I am a mouse». Волшебник дотрагивается до него еще раз и говорит: «Mouse, run! Кто-то из детей — друг (a friend)» Друг подходит к заколдованному ребенку и говорит: «You are not a mouse, you are a boy (a girl)». Заколдованный ребенок повторяет: «I am a boy», — и снова становится сам собой.
‒ Нарисуй животных, о которых говорилось на уроке и расскажи о них, используя знакомые английские слова.
‒ Опережающее задание:
Как выглядит медведь? (сильный-strong, большой-big, косолапый-In-toed, лохматый-shaggy). Как выглядит мышь? (маленькая-small, серая-grey, с длинным хвостом-with a long tail). Где могли встретиться медведь и мышь? (поле, лес).
- Опиши, как выглядит лес, поле. Нарисуй поле или лес, постарайся описать картинку, используя английские слова.
Одной из главных задач на начальном этапе обучения английскому языку в начальной школе является постановка правильного произношения. Поэтому особое внимание необходимо уделить такому этапу урока, как фонетическая зарядка, проводимая в игровой форме. Младшие школьники лучше воспринимают и усваивают материал, если он как-то обыгрывается, инсценируется, в этом хорошую помощь оказывают стихотворения, скороговорки, песни и сказки.
Использование на уроке иностранного языка песен, рифмовок, стихотворений позволяет учащимся пополнять лексический запас и закреплять грамматические структуры без особых усилий. Включение песен способствует формированию лингвистической компетенции учащихся, развивает навыки произношения. Содержание текстов песен и стихотворений способствует расширению активного запаса слов учащихся.
Можно предложить следующие задания для работы с песенным материалом:
1) «Заполни пропуски» (Fillinthegaps).Подготавливая текст песни, подумайте, какие слова Вы бы хотели убрать из него. Например, можно убрать из текста только предлоги, или только имена прилагательные, сообщив учащимся в задании, какую именно часть речи они должны вставить в пропуск. Второй вариант, это рифмующиеся слова. Не следует убирать из текста слишком много слов: 8–10 слов будет достаточно. Можно предложить готовые варианты слов, которые нужно выбрать из рамки (таблицы).
2) «Найди ошибку» (Spotthemistake).Измените слова в тексте песни, допустив в них ошибки, которые студенты должны исправить (например, believe — beleive, bright — brigth). Количество ошибок, как и в предыдущем задании, не должно превышать 8–10.
3) Создание комиксов (Comicstrip).Задание: представьте, что вам нужно создать комикс по мотивам песни. Прочитайте внимательно слова песни, чтобы понять основное содержание, и разделите ее на законченные сюжеты. Если в классе есть дети, которые умеют рисовать, попросите их нарисовать 3–4 картинки, соответствующие этим сюжетам.
4) «Собери песню» (Ordertheverses). Запишите слова песни, переставив строки в произвольном порядке. Попросите учащихся прослушать песню и записать слова в нужном порядке [7].
На эмоциональное состояние учащихся и развитие познавательной мотивации к изучению иностранного языка позитивно воздействуют сказки. Использование элементов сказки на уроках иностранного языка способствует не только развитию всех видов речевой деятельности младших школьников, но и позволяет снижать тревогу и негативные проявления учеников. Содержание сказки способствует активному построению картины мира, вводит ребенка в мир иноязычной культуры, благодаря чему предоставляется хорошая возможность для сравнения разных культур, для проведения языковых и культурных параллелей.
По мнению А. В. Безруковой,на начальном этапе обучения иностранному языку сказки можно использовать в качестве материала для чтения и постановки спектаклей. Сказки удобны для работы над чтением, так как в них встречается типичный для фольклора композиционный прием повтора и динамично развивающийся сюжет [2].
А. Н. Утехина в своей работе выделяет несколько педагогических условий, которые способствуют успешной драматизации сказки:
1) необходимо выбирать сказку той страны, язык которой изучаем;
2) сказка обязательно должна соответствовать возрастным, физическим, эмоционально-личностным особенностям детей, индивидуальным интересам, предпочтениям и интересам;
3) необходимо кратко и просто написать сценарий [6].
Креативные техники способствуют лучшему запоминанию учебного материала за счет создания живой эмоциональной атмосферы, включенностью в игры, театральные постановки, проигрывание эпизодов сказки, при которых вместо механического заучивания часто идет эмоциональное запоминание, учащиеся получают удовольствие от учебного процесса. При таком варианте учебного процесса повышается интерес к учебной деятельности, более интенсивно выражено желание учиться. А ведь как известно «хотеть» и «творить» являются основными понятиями в иноязычном образовании [4].
На уроках иностранного языка также можно уделить внимание различным видам творческой предметно-практической деятельности младших школьников: аппликация, лепка, конструирование, рисование.
Рисование, как вид изобразительной деятельности, помогает обучать детей навыкам адекватного восприятия и выражения эмоций, вызывает определенный эмоциональный настрой, активизирует воображение и творчество. Темы для рисования могут быть самыми разнообразными: рисование на тему «Моя семья»; рисование поздравительных открыток на Рождество, Новый год, Пасху, адресованных своим родным; рисование своего Дня рождения (изображается празднование дня рождения, и называются члены семьи и друзья).
Во время изучения темы «Времена года» учащиеся изготавливают из пластилина фрукты и овощи, затем учатся использовать в речи лексические единицы, обозначающие размер и форму овощей, и речевые образцы для игры «в магазин», и, конечно же, развитие мелкой моторики рук у детей младшего школьного возраста [5].
Иллюстративная наглядность стимулирует активность и интерес у учащихся. Основными функциями наглядности является повышение мотивации обучаемых, развитие творческого воображения и мышления, усвоение учебного материала. Работа с наглядным материалом стимулирует учащихся на говорение, и аудирование. Различные вербальные и невербальные наглядные средства, используемые учителем на уроке, помогают сохранить в памяти детей тот смысл, который нужно им передать или воспринять.
В завершение следует отметить, что различные приёмы арт-терапии подходят для работы с детьми с различными способностями и в группах с их смешанным уровнем, поскольку они позволяют каждому ребенку действовать на собственном уровне и быть оцененным за свой вклад индивидуально. Они являются эффективными инструментами для повышения самооценки и укрепления уверенности в себе, для эмоциональной поддержки и, наконец, для улучшения навыков разговора и слушания младших школьников.
Литература:
- Алексеева, М. Ю. Развитие творческого мышления младших школьников средствами арт-терапии (на материале обучения иностранному языку): дис.... канд. пед. наук. — Курск, 2007.
- Безрукова, А. В. Английские немецкие и хакасские сказки на уроке иностранного языка: учебно-методическое пособие для студентов основной и доп. специальности «Иностранный язык». — Абакан, 1998. — 89 с.
- Валеева, Р. З. Дидактическая игра как технология развития речевой деятельности // Казанский педагогический журнал. — 2008. — № 7. — С. 31–37
- Есаулова, О. В. Педагогический потенциал арт-технологий в педагогическом образовании // Учёные записки Российского государственного социального университета. — 2013. — № 3(116). — Том 2. — С. 73–75.
- Мясникова, О. В. Творческие виды неречевой деятельности на уроках немецкого языка в начальной школе // Фестиваль педагогических идей «открытый урок», 2011. — Режим доступа:http://festival.1september.ru/articles/587893/.
- Утехина, А. Н. Драматизация сказки в раннем обучении иностранному языку // Всероссийский научно-популярный методический журнал по раннему обучению иностранному языку для учителей, родителей и детей. — 2001 — № 3/4. — С. 18–23.
- Шрамкова Е. Использование музыки и песен на уроках английского // Английский с удовольствием. — Режим доступа: http://smashtrash.ru/page/2